Dirt-devil SD40100 User Manual Page 3

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 12
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 2
322
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED
COMMERICALLY WARRANTY IS VOID.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Whenyouuseanappliance,basicprecautionsshouldalwaysbefollowed,
includingthefollowing:
• READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSINGTHEAPPLIANCE.
• ALWAYSFOLLOWTHESESAFETYINSTRUCTIONS.
• DONOTLEAVECLEANERUNATTENDEDWHENPLUGGEDIN.
• REGULARLYCHECKTHEFILTERTOCLEANORREPLACE.
• WARNING:FULLYASSEMBLECLEANERBEFOREOPERATING.
• OPERATE VACUUM ONLY AT VOLTAGE SPECIFIED ON DATA PLATE ON
BOTTOM OF CLEANER.
• WARNING:THISPRODUCTCONTAINSCHEMICALS,KNOWNTOTHESTATE
OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER
REPRODUCTIVE HARM. WASH HANDS AFTER USING.
WARNING:TOREDUCETHERISKOFFIRE,
ELECTRICSHOCKORINJURY:
• Donotleave appliancewhen pluggedin. Unplugfrom outletwhen notin use
andbeforeservicing.
• Donotuseoutdoorsoronwetsurfaces.
• Donotallowtobeusedasatoy.Notintendedforusebychildrenage12and
under.Closesupervisionisnecessarywhenusednearchildren.Toavoidinjury
ordamage,keepchildrenawayfromproduct,anddonotallowchildrentoplace
fingersorotherobjectsintoanyopenings.
• Useonlyas described inthis manual.Use only manufacturer’srecommended
attachmentsandproducts.
• Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotworkingasitshould,has
beendropped,damaged,leftoutdoors,ordroppedintowater,returnittoaservice
centerforinspection.Call1-800-321-1134forthenearestservicecenter.
• Donotpullorcarrybycord,usecordashandle,closeadooroncord,orpull
cordaroundsharpedgesorcorners.Donotplaceproductoncord.Donotrun
applianceovercord.Keepcordawayfromheatedsurfaces.
• Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,notthecord.
• Donothandleplugorappliancewithwethands.
• Donotputanyobjectsintoopenings.Donotusewithanyopeningblocked;keep
freeofdust,lint,hair,andanythingthatmayreduceairflow.
• Keephair,looseclothing,fingers,andallpartsofbodyawayfromopeningsand
movingparts.
• Turnoffallcontrolsbeforeunplugging.
• Useextracarewhencleaningonstairs.Toavoidpersonalinjuryordamage,and
topreventthecleanerfromfalling,alwaysplacecleaneratbottomofstairsor
onfloor.Donotplacecleaneronstairsorfurniture,asitmayresultininjuryor
damage.
TOUTE AUTRE RÉPARATION DOIT ÊTRE ÉFFECTUÉE PAR UN REPRÉSENTANT AUTORISÉ
SERVICE À LA CLIENTÈLE : (1-800-321-1134)
Pourtouteaidesupplémentaire,consultezlesPagesJaunesafindeconnaîtrelesdépositairesRoyal
MD
autorisés
ouvisiteznotresiteWeb,www.dirtdevil.com.Lescoûtsdetransportaller-retouràpartirdel’endroitoùsont
effectuéeslesréparationsdoiventêtredéfrayésparlepropriétairedel’appareil.Lespiècesréparablesutilisées
danscetappareilpeuventfacilementêtreremplacéesetsontdisponiblesauprèsdesdépositairesourevendeurs
Royal
MD
autorisés.Identifieztoujoursl’aspirateurparlenumérodumodèleetlecodedefabricationlorsquevous
demandezdesinformationsouquevouscommandezdespiècesderechange.(Lenumérodemodèlefigureau
basdel’appareil.)
GUIDE DE DÉPANNAGE
ADVERTENCIA: PARAREDUCIRELRIESGODELESIONESOCASIONADASPORPIEZASENMOVIMIENTO,
DESENCHUFEELPRODUCTOANTESDEREALIZARELMANTENIMIENTO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, DESCONECTE EL APARATO ANTES DE
USARLOOREALIZARSUMANTENIMIENTO.
ADVERTENCIA:PARAREDUCIRELRIESGODELESIONESPERSONALES,DESCONECTEANTESDEDARSERVICIO
PROBLEMA MOTIVO POSIBLE SOLUCIONES POSIBLES
La aspiradora no
funciona
1. Elcordóneléctriconoestá
bienconectadoenlatomade
corriente.
1. Enchufelaunidadfirmemente.
2. Sehaquemadoelfusibleose
hadisparadoelinterruptorde
circuito.
2. Verifiqueelfusibleoelinterruptordecircuito
enlavivienda.Reemplaceelfusiblerestablezca
elinterruptordecircuito.
3. Necesitamantenimiento. 3. LlévelaaunCentrodeservicioollameal
1.800.321.1134.
4. Protectortérmicoactivado. 4. Permitaquelaaspiradoraseenfríedurante30
minutos.
La aspiradora no
aspira o tiene baja
succión
1. Elcontenedorparapolvonoestá
instaladocorrectamente.
1. ReviselasecciónCómoretiraryvolvera
colocarelcontenedorparapolvo.
2. Elcontenedorparapolvoestá
lleno.
2. Vacíeeldepósitodepolvo.
3. Filtrotapado. 3. Retireelfiltroylimpie.
El polvo sale de la
aspiradora
1. Elcontenedorparapolvoestá
lleno.
1. Vacíeeldepósitodepolvo.
2. Elcontenedorparapolvonoestá
instaladocorrectamente.
2. ReviselasecciónCómoretiraryvolvera
colocarelcontenedorparapolvo.
3. Lamangueranoestáinstalada
correctamente.
3. Consultezànouveaulasectionsurl’installation
dutuyau.
4. Elfiltronoestáinstaladocor-
rectamente.
4. Consultezànouveaulasectionsurl’installation
dufiltre.
Los accesorios de
la aspiradora no
recogen
1. Mangueratapada. 1. Enleverletuyauetlesaccessoires,dégagerles
obstructions.
2. Elcontenedorparapolvoestá
lleno.
2. Vacíeeldepósitodepolvo.
3. Filtrotapado. 3. Retireelfiltroylimpie.
Page view 2
1 2 3 4 5 6 7 8 ... 11 12

Comments to this Manuals

No comments